在1930年代臺灣邁向現代化的過程中,若說波麗路代表的是「飲食與社交的摩登生活」,那菊元百貨店就象徵著「消費文化與都市景觀的開端」。波麗路讓人們走進西餐、咖啡與音樂的世界;而菊元百貨店則透過百貨、電梯、櫥窗與新式商品,讓「現代」成為可以被觀看、購買與體驗的生活形式。
我的寶貝女兒上週滿兩歲了,正式步入大家口中的 「Terrible Two」。大約從她生日前一個月開始,我就一直在思考到底該怎麼幫她慶生(對,我就是那種會為了生活儀式感,提早想很多方案的媽媽),剛搬進暫時的租屋處時,我才剛從搬家的疲憊中慢慢恢復,也還在適應許多不如舊家順手的生活細節。但即便如此,整個五月,我幾乎每隔兩天就會想一次這個問題。
療癒商機持續發酵,《玩具總動員5》將於下周在台上映,各品牌紛紛搭上這波聯名,推出全新系列商品,讓胡迪、巴斯光年與三眼怪等經典角色走入大家的日常。
在歷史的敘事裡,我們習慣從建築、菜單或名人記憶去理解一間餐廳,但真正貼近日常的,往往是那些被忽略的小物,如廣告小卡、火柴盒、剪報與貼紙。波麗路留下的大量紙本碎片,正是可以讓我們理解台北如何走向現代生活的重要線索。
如果說菜單記錄的是味覺,那麼廣告則記錄了生活的時間感。從波麗路保存下來的一系列季節性宣傳單中,我們可以清楚看見,這間餐廳不只是提供餐飲,更參與並塑造了台北市民的節慶節奏與日常想像。最鮮明的,是一組聖誕節廣告,大大的波麗路西菜茶點字樣,搭配「MERRY XMAS HAPPY 1960」、「恭頌聖誕千秋暨創業二十七周年紀念」的大字標題,以紅黑雙色印刷,搭配聖誕樹、鈴鐺、燭等圖案,營造出濃厚的節慶氛圍。文字中提到「敬備 聖誕茶點 火雞大餐」、「索集 聖誕樂片 全日献奏」,甚至推出「酬謝顧客 23、24、25三天每一位顧客贈送氣球一只」、「的活動,顯示波麗路已將西方節慶轉化為一種可參與、可消費的城市文化。
撿便宜與新品登場的時間又到了!超動漫研究社集結多部高人氣動漫作品周邊並祭出多重好康活動,《進擊的巨人》快閃店則同步公開2大全新繪製系列周邊。
一張泛黃的菜單,不只是價格與品項的紀錄,更是一種時代生活方式的切片。波麗路保存下來的日治時期老菜單,讓我們得以窺見,西餐如何在台北被理解、轉譯,並逐漸成為城市日常的一部分。這份菜單以日文為主體,採用直排排版,結構清晰而嚴謹,呈現出典型的日治時期印刷風格。頁面分為多個區塊,如「御定食」、「一品料理」、「サンドウヰチSandwich(舊字體寫法,現代為サンドイッチ)」、「米飯とパン(麵包PAN)」、「デザートDessert」以及「御酒ビールBeer其の他」、「特別飲物」等,顯示餐廳已建立完整的西式餐飲分類系統。這種分類方式本身,就反映了西餐文化在日本體系下的制度化與在地化。
由馬尼拉經濟文化辦事處(MECO)主辦的「2026第一屆菲律賓遊學展」9日、10日在華山文化創意園區熱鬧登場,集結來自馬尼拉、碧瑤、克拉克、宿霧與怡朗等五大地區、數十所語言學校參展,打造結合英語學習、文化交流、生活體驗與國際社交的「英語遊學村」。現場除了學校課程介紹,也透過快閃英語教室、拼字遊戲、舞蹈演出與互動講座,讓民眾提前感受海外遊學氛圍,吸引不少學生、年輕上班族與家長到場參與。